lenctenléoþ

ingwine húnfriþ

þá gewítaþ wintres   wéan of þǽre lyfte
þá léoflíce lenctenes   léoþ ic ágale
tó ósum ⁊ ielfum   inges sigeþéode·
moldan mægnu   myrgiþe sáwaþ
forðý ic gréne þráge   grétan wille·

wes hál hréðe   hréþsigores rícen
frostbane fýrenu · on þissum fréolse lenctenes
þínne cyme geond foldan   sceal ic cýðan hlúde·
ingelǽde þá hǽte   hléowþ of cíele
þætte ielda bearn   blissian scoldon·

hál wes éastre   ǽringes síþbode
golde gewǽdod   glǽm brǽdende
of þǽm néolan næsse   nihthelm út ácnyssende·
onǽlaþ wé nú   éastweardes héahfýr
⁊ dægrǽd meldiaþ   manna gehwelcum·

 

Springsong

As winter’s woes depart from the air
gladly I sing the song of spring
to the gods & the elves, Ing’s glorious people.
The Powers of the earth are sowing delight,
so I wish to greet the green season.

Hail Hréðe, goddess of glorious victory,
fiery frost-bane. On this spring festival
your coming over the land shall I loudly herald.
Usher in the heat, a warm shelter from the cold,
so the children of the people may rejoice.

Hail Éastre, early morn’s march-herald,
clothed in gold, spreading splendor
from the low horizon, expelling the shroud of night.
Now we are kindling high flames eastwards
& declaring the dawn’s light to every person.


léoþ

gield